영문주소 변환기 쓸만한 것 찾아보기

영문주소 변환기 쓸만한 것 찾아보기


요즘은 해외 직구를 정말 많이 하게 됩니다

인터넷이 발전하면서 왠만한 정보는 공개가 되는 시점이기도 하기에

물건을 산다고 했을 때 우리는 편하게 해외 사이트를

이용해서 물건을 구매하기도 합니다

이런 점은 참 좋은 것 같습니다



같은 제품이라도 해외가 더 싼 경우도 있고

혹은 우리나라에서 출시가 되지 않은 제품이 있을 수 있는데요

이럴 때는 확실히 해외 직구가 답이라고 할 수 있을 것 같습니다

개인적으로 악기를 살 때는 이런 해외 직구를 이용하는 편인데

특히 우리나라에서 구하기 어려운 악기를 구할 수 있다는 점에서

정말 좋은 것 같습니다



과거에는 해외 직구를 하는 방법이 잘 알려지지 않아서

해외 직구 구매 대행을 하기도 했는데요



요즘은 해외 쇼핑몰도 한글 서비스를 제공하고 있는 부분도 많고

영어로 진행이 된다고 해도 

여기에 대해 방법은 조금만 인터넷을 검색하면 다 알 수 있어서

그렇게 어렵다고 할 수 없습니다



그래서 이렇게 물건을 받으면 되는데요

이 때 주소를 영문으로 작성을 해야 하는데

이런 부분이 다소 어렵게 느껴질 수 있습니다

일단 주소를 쓰는 순서가 조금씩 다르기도 하니깐요

이럴 때는 영문주소 변환기를 이용하시면

아주 편하게 영문 주소를 사용할 수 있습니다



영문주소 변환기는 일반 포털 사이트인 네이버에서도

제공을 하는 서비스이기도 한대요



요즘은 네이버에서 기본적인 생활 서비스를 제공하고 있어서

굳이 헤매지 않고 바로 바로 사용할 수 있어서 참 좋다는 생각이 듭니다

검색창에 영문 주소라고 입력을 하시구요

해당 주소 입력창에 원하는 주소를 입력하면 됩니다



이런 네이버를 이용하셔도 되구요

도로명 주소 사이트를 이용해도

이런 영문주소 변환기 효과를 얻을 수 있습니다

일단 아래 도로명 주소 사이트 링크를 

거니 필요하신 분들은 한번 방문을 해보시면 되겠습니다


https://www.juso.go.kr/openIndexPage.do



이 사이트 안에서 영문 주소를 얻어내는 방법은 아주 간단한대요

일단 사이트를 여시고 입력창에 원하는 주소를 입력합니다

그러면 도로명 주소와 지번이 나오게 되는데요



여기서 바로 영문 주소가 나오는 것은 아니구요

오른쪽 끝에 보시면 추가 정보를 뜻하는 아이콘이 있습니다

여기를 클릭하면 영문 주소로 표기를 해주게 됩니다



직접 해보시면 아시겠지만 영문 주소는 

우리나라와 달리 반대로 기입을 하게 됩니다

우리나라는 범위를 줄여나가는 방식으로 

큰 지역에서 작은 지역으로 주소를 쓰는 반면에 

영문 주소는 자신이 살고 있는 지역에서 나라로 끝나는 경우가 되지요

이런 점이 또 재미있는 차이점이 아닐까 싶네요



그리고 동과 호 수를 표현할 때가 제일 난감하지 않을까 생각하는데요

이럴 때는 간단합니다

만일 905동 1204호라고 한다면

영어로 쓸 때는 맨 앞에 905-1204라고 표기를 해주시면 됩니다

그리고 층 같은 경우도 바로 앞에 써주시면 되는데요

1층이라고 하면 주소 맨 앞에 1F라고 표기를 해주시면 되겠습니다

일단 큰 그림으로 자기가 있는 작은 지역에서 나라 쪽으로

주소를 작성한다는 느낌을 받으시면 될 것 같습니다



영문주소 변환기 관련해서 간단히 알아보는 시간을 가져보았는데요

실제로 해보면 그렇게 어려운 점은 없으니깐

위의 사이트를 잘 활용하고 참고를 하시면 좋을 것 같습니다



한편 인터넷의 발달과 더불어

코로나 상황도 이런 해외 직구를 

더욱 더 촉진하는 부분이 있지 않나

그런 생각을 하게 되는데요

여튼 하루 빨리 코로나 상황이 잘 해결이 되어서

우리의 일상도 원래대로 잘 돌아 왔으면 하는 바람이 있습니다

이 글을 공유하기

댓글

Designed by JB FACTORY